Polski  English

 
PortalRejestracjaZaloguj

TEMAT: Bohaterowie - co z nimi?
 
2010-06-02 19:16:44
No właśnie, poruszę pewną być może mało ważną kwestię, ale chodzi mi o nazwy klas bohaterów. To powinno być ustalone od dawna i nie budzić zastrzeżeń. Niestety tak nie jest, bo wzasadzie nadal nie wiem jakie klasy mamy w Vori i Regnie... Na rosyjsko-języcznej stronie o miastach do H3 znalazłem Nazwy: Wyrocznia i Strażnik - niby ok, ale Wyrocznia to forma żeńska, to tak jakby w H2 nagle czarodziejką był mężczyzna. Poza tym Wyrocznia to mnie bardziej się kojarzy z miejscem, budowlą niż konkretną osobą, wiem wiem że w filmach typu matrix jest to niby osoba;) Ale nawet tam Wyrocznia to źródło wiedzy, pod postacią programu komputerowego... jak wszystko w Matrixie. A Strażnik po angielsku jest formie bardzo brzydkiej "Watchman", rzekłbym prostackiej;P

Wnoszę o małe zmiany:
Tak więc Vori - które można by nazwać właśnie Wyrocznią(w końcu musi mieć miasto odpowiednią nazwę, podobnie jak Regna-Kolonia)
Powinno mieć
Bohater Magii: Illuminatist(Illuminata, czarodziej operujący światłem i powietrzem) lub Seer(Jasnowidz).
Bohater Mocy: Strażnik ale jako ang. Keeper, albo Guardian. To mógłby być też Seeker - tłumaczony jako Zwiadowca - lub też Zwiadowca jako ang. Scout po prostu. Zostaje jeszcze Łowca-Hunter, ale wtedy trzeba zmienić Rangera(Bastion) na prawidłowo Strażnika;)

Regna(Kolonia)
Bohater Magii: Tu mi się nasuwa tylko tez jedno - Zaklinacz(Conjurer) czyli mag który manipuluje pogodą.

Bohater Mocy: Pierwsze co mi się nasuwa to Korsarz, wiem wiem, mamy tak nazwaną ulepszona wersje pirata, ale to niefortunna nazwa dla jednostki. Tytuł korsarza otrzymywali tylko nieliczni kapitanowie statków w XVII wieku. Więc aż się prosi by bohaterem Był właśnie Korsarz(Corsair), dla jednostki można znaleźć zwyklejszą nazwę.
 
2010-06-02 19:42:06
Kallen:
(...) Wyrocznia i Strażnik - niby ok (...)

"Strażnik" jest zajęty dla innego miasta fanowskiego. :P

Kallen:
Poza tym Wyrocznia to mnie bardziej się kojarzy z miejscem, budowlą niż konkretną osobą, wiem wiem że w filmach typu matrix jest to niby osoba;)

Mi zaś kojarzy się zupełnie odwrotnie - wszak była wyrocznia delficka, która była właśnie osobą.

Kallen:
Zostaje jeszcze Łowca-Hunter, ale wtedy trzeba zmienić Rangera(Bastion) na prawidłowo Strażnika;)

"Hunter" również jest zajęty. ;P

Moje propozycje:
Vori/Warownia - moc: Zwiadowca, magia: Prorok, ewentualnie Mędrzec
Regna/Kolonia - moc: Wilk Morski, magia: Zaklinacz
 
2010-06-03 19:20:02
A gdzie szczur lądowy?;))
Ale tak na serio Wilk morski, to raczej określenie osoby doświadczonej w pływaniu na okrętach, niż stanowiska. Poza tym mimo wszystko Korsarz lepiej brzmi;)

Co do zajmowania nazw, to troche masz racji, ale tylko trochę;) - bo póki co żaden team nie ma praw autorskich do nazw. Poza tym kto wyda pierwszy ten lepszy;) Zauważ że powstają 3 miasta piackie i niemal w każdym 7poziomową jednostką jest ta sama istota waż morski/lewiatan - różne nazwy są.
Więc tutaj nie licze na jakąś orginalność miasta.


Co do Vori - mozna by małą ankietę zrobić i głosować, odnośnie nazwy miasta oraz nazw klas bohaterów.
Aha od kiedy to Vori to warownia??;> Kolejny Stronghold? Rampart?
 
2010-06-03 23:15:12
Kallen:
Poza tym mimo wszystko Korsarz lepiej brzmi;)

Korsarz to nazwa jednostki z Regny.

Kallen:
Co do zajmowania nazw, to troche masz racji, ale tylko trochę;) - bo póki co żaden team nie ma praw autorskich do nazw. Poza tym kto wyda pierwszy ten lepszy;)

Nie mówię o miastach pirackich - Grove było pierwsze, a tam bohaterami są: Hunter, Warden, a po polsku: Myśliwy, Strażnik. ;)

Kallen:
Aha od kiedy to Vori to warownia??;> Kolejny Stronghold? Rampart?

Nazwy miast w H3 zwykle znaczą prawie to samo i są synonimami do słowa: "zamek". Warownia jeszcze nie została nigdzie użyta, więc uważam, że to najlepsze rozwiązanie.
 
2010-06-04 18:26:10
Ahh Drangonar chyba muszę się powtórzyć;P

Korsarz - dlatego własnie proponuje żeby nie nazywać tak jednostki. Czytaj posty dokładnie. Jak wspominałem, tytuł Korsarza nadawali królowie wybitnym kapitanom statków, a my tworzymy mod, w którym korsarz to jakiś chłystek z szablą. To trzeba naprawić.

Grove - Tam masz Wardena, nie Keepera, Watchmana czy Guardiana. Nie myl nazw, to że polski język jest ubogi, nie nasza wina. W języku angielskim masz wielu: strażników. Swoją drogą Warden to niezbyt ciekawa nazwa dla bohatera Magii.

Warownia - To złe rozwiązanie, dlatego że Warownia da się przetłumaczyć tylko jako: stronghold, Fortress lub Rampart. A chyba Mod ma być również w języku angielskim. Więc musimy tak tworzyć nazwy by te były trzetłumaczalne w prosty sposób oraz tak, by nie były mylone z istniejącymi nazwami.(orginał h3, nie mody fanowskie)
 
2010-06-04 19:31:13
To ja się prostacko wtrącę.

Korsarz - zgadzam się z Kallenem, ta nazwa pasuje o wiele bardziej do bohatera niż jednostki.

Strażnik - mówiąc "nasz język jest ubogi" równie dobrze moglibyśmy nazwać wszystkie miasta "Zamek". To my musimy się dostosować do gry, a nie gra do nas (nie licząc chimery, która winna być skorpikorą).

Warownia - apeluję: nie tłumaczcie wszystkiego słowo w słowo! Ubolewam nad tym, że mamy Wrota Żywiołów, a nie Pałac, lecz to i tak dobrze, bo tłumacze mogli to przetłumaczyć dosłownie. I co byśmy mieli? "Krzyżówkę", "Ujście", "Połączenie" - takie znalazłem najlogiczniejsze tłumaczenia słowa "Conflux".

W Polskiej wersji niech będzie "Warownia", w angielskiej natomiast "Citadel", "Refuge" lub "Keep".

Dziękuję za względną uwagę.
 
2010-06-05 14:08:14
Kallen:
Grove - Tam masz Wardena, nie Keepera, Watchmana czy Guardiana. Nie myl nazw, to że polski język jest ubogi, nie nasza wina. W języku angielskim masz wielu: strażników. Swoją drogą Warden to niezbyt ciekawa nazwa dla bohatera Magii.

W angielskim jest dużo synonimów - wykorzystujcie sobie Keeperów, Watchmanów, Guardianów, ale używanie w polskiej wersji nazwy "Strażnik" mi się mniej podoba, a wszyscy chyba chcemy, żeby TI nie gryzło się w grze z Grove. ;)

Kallen:
Warownia - To złe rozwiązanie, dlatego że Warownia da się przetłumaczyć tylko jako: stronghold, Fortress lub Rampart. A chyba Mod ma być również w języku angielskim. Więc musimy tak tworzyć nazwy by te były trzetłumaczalne w prosty sposób oraz tak, by nie były mylone z istniejącymi nazwami.(orginał h3, nie mody fanowskie)

A może "Fastness" albo propozycje Hobbita?
 
2010-06-05 16:25:35
Trwałość?? A sam piszesz by nie używać synonimów;P
A może po prostu Temple - Świątynia?? Albo jak ktoś wspominał Pałac - Palace? Troszkę bardziej wzniośle, jak na miasto elfów przystało.
 
2010-06-05 22:57:18
Jeżeli "Pałac" to architektura nie mogłaby być taka ciężka i masywna, ale raczej lekka, piękna, nastawiona bardziej na wygląd, niżeli na obronę - podobnie jak we Wrotach Żywiołów. :)
 
2010-06-05 23:52:49
A mamy jakąś architekture w Vori? Niestety nie, do tej pory widziałem 3 budunki z Vori z czego 2 to moje propozyje(bez zatwierdzenia). A jęsli już to czemu część budowi w Vori nie mogłby być z krystałów? Niczym krystałowy Pałac? Elfy z Vori mogłby opanować sztuke budowy ze skały/kryształu/lodu.
 
2010-06-06 10:36:43
Słyszałem mnóstwo głosów, że to ma być raczej twierdza, a nie delikatne, lodowe budowle, gdyż w tym mroźnym klimacie po prostu się nie da inaczej. Jak mam to w końcu zrobić? Osobiście bym się trzymał koncepcji chińsko-tybetańskiej dla głównych budowli (zamek, rada miasta, domki itp.) - ładne, ale ciężkie i mocne.

Ale to tylko od was tak właściwie zależy.
 
2010-06-06 15:43:43
Delikatne? No nie wiem, lub rozsadza skały;)) - Poza tym mówie o krysztale. A w takim klimacie skała raczej nie izoluje zbytnio od zimna. Dodatkowo trzeba pamiętać że Vori nie zawsze było mroźną krainą. Więc częściowo w architekturze możnaby to zaznaczyć, dawną świetność. O ile chodzi o krasnoludy, gnomy czy Gigantów, to skalne budowle są dobrym pomysłem, jednak elfy powinny mieć coś bardziej wznioslego. Stąd mój pomysł na kryształowe budowle.

 
2010-06-06 16:01:44
Może to i mały offtop, ale dalej korzystając z okazji:

Takie coś, ale bardziej zimowe i kryształowe? Jeżeli nie, to dajcie jakąś własną propozycję, najlepiej w postaci szkiców.
 
2010-06-06 16:43:32
Może trzeba zrobić tak, Zamek jako twierdza kaminna i surowa, ale ratusz jako coś krystałowego?
Trzeba wypośrodkować Vori między prostotą i wytrzymałością a wzniosłością i pięknem.
 
2010-06-06 18:27:03
Niech będzie... Azjatyckie klimaty, mam nadzieję, pasują? (zwróć uwagę na architekturę Rampartu)
 
2010-06-06 18:53:27
Niby ok, ale.... czy drewniane domki pasują do klimatu? I czy są orginalne?

Swoją drogą zawsze myślałem że Vori ma przypominać skandynawskie klimaty;)
No chyba że połączymy skandynawie z mroźną mongolią;)?

Ale dość gdybań, Hobbit - jako zamek dobra propozycja, ale trzeba się zastanowić nad resztą;
 
2010-06-06 22:10:03
Nie, nie, nie... Domki kamienne/kryształowe...

Damn - po prostu coś zrobię i wy to ocenicie! :P
 
2010-06-06 22:31:53
To ok, ale prędzej kamienne, krystałowe widziałbym ze 2/3 budynki specjalne itp..




powered by Altair